登岳阳楼杜甫翻译(登岳阳楼古诗鉴赏)

《登岳阳楼》唐 杜甫

昔闻洞庭水,今上岳阳楼。

吴楚东南坼,乾坤日夜浮。

亲朋无一字,老病有孤舟。

戎马关山北,凭轩涕泗流。

[译文]

从前就听人说过洞庭湖辽阔,今天我终于登上这岳阳城楼。当年的吴楚被分割成东南两地,日月星辰竟在这里昼夜沉浮。亲朋故旧一点也不知道音信,年迈多病伴我的只有一叶小舟。北边关山战火至今还未停息,靠着栏杆,我止不住热泪涌流。

[赏析]

本诗描写岳阳楼分吴裂楚、吞吐日月的壮阔景色,抒写作者身世飘零、忧心国事的悲愤。壮丽的景色和作者的胸襟浑然交融,气象壮伟,意境深沉。

分享本页
返回顶部