行路难原文及翻译及注释(行路难完整版古诗)

行路难

唐朝 李白

今日头条号

其一

金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在。

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

其二

大道如青天,我独不得出。

羞逐长安社中儿,赤鸡白雉(zhì)赌梨栗。

弹剑作歌奏苦声,曳裾(yèjū)王门不称情。

淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生。

君不见昔时燕家重郭隗(wěi),拥篲(huì)折节无嫌猜。

剧辛乐毅感恩分,输肝剖胆效英才。

昭王白骨萦(yíng)蔓草,谁人更扫黄金台?

行路难,归去来!

其三

有耳莫洗颍(yǐng)川水,有口莫食首阳蕨(jué)。

含光混世贵无名,何用孤高比云月?

吾观自古贤达人,功成不退皆殒(yǔn)身。

子胥(xū)既弃吴江上,屈原终投湘水滨。

陆机雄才岂自保?李斯税(tuō)驾苦不早。

华亭鹤唳(lì)讵(jù)可闻?上蔡苍鹰何足道?

君不见吴中张翰称达生,秋风忽忆江东行。

且乐生前一杯酒,何须身后千载名?

名诗词译文及解读:

金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

金樽美酒价十千,白玉珍肴值万钱。(解读:引自曹植《名都篇》“归来宴平乐,美酒斗十千”之句。)我停杯丢筷不能吃,拔剑四顾心中茫茫然。(解读:李白多半又醉了。)想渡黄河,冰冻堵塞了大川,要登太行,风雪漫山飞舞。

闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。

闲下来时垂钓在溪旁,忽又乘船梦游到日边。(解读:姜太公吕尚曾在渭水的磻溪上钓鱼,得遇周文王,助周灭商;伊尹曾梦见自己乘船从日月旁边经过,后被商汤聘请,助商灭夏。吕尚和伊尹都曾辅佐帝王建立不朽功业,诗人借此表明自己对从政仍有所期待。)

行路难,行路难,多歧路,今安在。

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

路途多么艰难,人生多少苦难,这么多的岔路,我该如何办?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。(解读:引自典故,愿乘长风破万里浪。意思为,时运到时我就随着大风刮破万里巨浪,扬帆远行于沧海之上达到理想的彼岸。)

其二

大道如青天,我独不得出。羞逐长安社中儿,赤鸡白雉(zhì)赌梨栗。

大路像青天一样宽广,我却独个儿走不出去?只因不耻于追随长安城中的富家子弟,成天斗鸡走狗赌梨栗。(解读:1、唐玄宗曾在宫内造鸡坊,斗鸡的小儿因而得宠。当时有“生儿不用识文字,斗鸡走狗胜读书”的民谣。2、赌梨栗。赌梨子和板栗,喻小赌博,好像今天打一块钱一番的麻将。)

弹剑作歌奏苦声,曳(yè)裾王门不称情。

多想像冯谖(xuān)一样弹剑而歌奏出苦闷的心声,拖着裙裾服侍王侯那决不合我意。(解读:弹剑作歌,用的是冯谖的典故。冯谖在孟尝君门下作客,觉得孟尝君对自己不够礼遇,开始时经常弹剑而歌,表示要回去。李白是希望与王侯平等结交的,而现在在长安,权贵们并不把他当一回事,因而使他象冯谖一样感到不能忍受。这两句是写他的不称意。)

淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生。

淮阴市井之徒嘲笑和侮辱韩信,汉朝将相忌讳贾谊年轻有才。(解读:韩信未得志时,在淮阴曾受到一些市井无赖们的嘲笑和侮辱。贾谊年轻有才,汉文帝本打算重用,但由于受到大臣灌婴、冯敬等的忌妒、反对,后来竟遭贬逐。李白借用了韩信、贾谊的典故,写出在长安时一般社会上的人对他嘲笑、轻视,而当权者则加以忌妒和打击。)

君不见昔时燕家重郭隗(wěi),拥篲(huì)折节无嫌猜。

君不见昔日的燕王尊重郭隗,拥慧折节、谦恭下士并无嫌弃和猜忌。(解读:燕昭王尊郭隗为师,于易水边筑台置黄金其上,以招揽贤士。)

剧辛乐毅感恩分,输肝剖胆效英才。

于是剧辛、乐毅等感受到圣恩纷纷来归,推心置腹对待英才。(解读:由于燕昭王礼尊郭隗为师,于是名将乐毅、邹衍、剧辛等纷纷来归,为燕所用。燕昭王对于他们不仅言听计从,而且殊礼相待。当邹衍到燕时,昭王“拥慧先驱”,亲自扫除道路迎接,恐怕灰尘飞扬,用衣袖挡住扫帚,以示恭敬。燕国也因此由弱变强。)

昭王白骨萦(yíng)蔓草,谁人更扫黄金台?

行路难,归去来!

现在燕昭王坟地长满了野草,还有谁能像他那样再来洒酒黄金台呢?人生如此艰难,我只有归去!

其三

有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨。

有耳不学许由用颍水洗净,有口不吃首阳山的蕨菜。

(解读:1、许由洗耳,晋皇甫谧《高士传》卷上《许由》篇:"尧帝让天下于许由,……许由于是归隐在中岳颍水之阳,箕山之下耕田。……尧帝又召许由为九州长,许由不想听从,洗耳于颍水边。意思为,不听圣主的招唤甘愿过隐居生活。2、伯夷、叔齐不食周粟,《史记·伯夷列传》:"武王已平殷乱,天下宗周,而伯夷、叔齐耻之,义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。……遂饿死于首阳山。" )

含光混世贵无名,何用孤高比云月。

韬光养晦在世上贵在无名,何必要自视清高自比云和月呢?(解读:《高士传》:巢父谓许由曰:"何不隐汝形,藏汝光?"此句言不露锋芒,随世俯仰之意。 )

吾观自古贤达人,功成不退皆殒身。

我看自古以来的贤达之人,大功告成之后不自行隐退都死于非命。

子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨。

伍子胥被吴王弃尸于吴江之上,屈原最终抱石自沉汨罗江中。

(解读:《史记·蔡泽列传》:"四时之序,成功者去。……商君为秦孝公明法令,……功已成矣,而遂以车裂。……白起……功已成矣,而遂赐剑死于杜邮。吴起……功已成矣,而卒枝解。大夫种为越王深谋远计……令越成霸,功已彰而信矣,勾践终负而杀之。此四子者,功成不去,祸至于身" 2、子胥,伍子胥。《吴越春秋》卷五《夫差内传》:"吴王闻子胥之怨恨也,乃使人赐属镂之剑,子胥……遂伏剑而死。吴王乃取子胥尸,盛以鸱夷之器,投之于江中。")

陆机雄才岂自保,李斯税驾苦不早。

陆机如此雄才大略也无法自保,李斯苦于不能早早的休息。( 解读:1、陆机之死,《晋书·陆机传》载:陆机因宦人诬陷而被杀害于军中,临终叹曰:"华亭鹤唳,岂可复闻乎?" 2、《史记·李斯列传》载:李斯喟然叹曰:"……斯乃上蔡布衣……今人臣之位,无居臣上者,可谓富贵极矣。物极则衰,吾未知所税驾",税驾,解驾,休息的意思。)

华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道。

华亭的鹤鸣(陆机)还能听见?上蔡的东门(李斯)还能牵鹰打猎?(解读:史记·李斯列传》:"二世二年七月,具斯五刑,论腰斩咸阳市。斯出狱,与其中子俱执,顾谓其中子曰:'吾欲与若复牵黄犬俱出上蔡东门逐狡兔,岂可得乎!'"《太平御览》卷九二六:《史记》曰:"李斯临刑,思牵黄犬、臂苍鹰,出上蔡门,不可得矣。")

君不见吴中张翰称达生,秋风忽忆江东行。

你不知吴中的张翰是个旷达之人,因见秋风起而想起江东故都。(《晋书·张翰传》:"张翰,字季鹰,吴郡吴人也。……为大司马东曹掾。……因见秋风起,乃思吴中菰菜、莼羹、鲈脍,曰:'人生贵得适志,何能羁官数千里,以要名爵乎?'遂命驾而归。……或谓之曰:'卿乃纵适一时,独不为身后名邪?'答曰:'使我有身后名,不如即时一杯酒。'时人贵其旷达。" )

且乐生前一杯酒,何须身后千载名。

生时有一杯酒就应尽情欢乐,何须在意身后千年的虚名?

赏析

李白始终希望君臣之间能够有一种比较推心置腹的关系。他常以伊尹、姜尚、张良、诸葛亮自比,正是因为他们和君主之间的关系,比较符合自己的理想。但这种关系在李白的现实中是不存在的。唐玄宗这时已经腐化而且昏庸,根本没有真正的求贤、重贤之心,下诏召李白进京,也只不过是装出一副爱才的姿态,并要他写一点歌功颂德的文字而已。“昭王白骨萦蔓草,谁人更扫黄金台?”慨叹昭王已死,没有人再洒扫黄金台,实际上是表明他对唐玄宗的失望。诗人的感慨是很深的,也是很沉痛的。最终留得一句:且乐生前一杯酒,何须身后千载名。

分享本页
返回顶部