汤姆叔叔的小屋好词好句(汤姆叔叔的小屋好词摘抄)

1、《汤姆叔叔的小屋》既描写了不同表现和性格的黑奴,也描写了不同类型的奴隶主嘴脸。它着力刻画了接受奴隶主灌输的基督教精神、逆来顺受型的黑奴汤姆;也塑造了不甘心让奴隶主决定自己生死的具有反抗精神的黑奴,如伊丽莎和她的丈夫乔治·哈里斯。

2、也揭示了各种类型的奴隶主的内心世界和奴隶主不完全相同的表现。

3、这本书通过对汤姆和乔治·哈里斯夫妇这两种不同性格黑奴的描述,告诉读者:逆来顺受、听从奴隶主摆布的汤姆难逃死亡的命运,而敢于反抗斗争的乔治夫妇获得了新生。

4、成就:

(1)本书对社会发展起到了积极作用,特别是对美国废奴运动和美国内战中以林肯为代表的正义一方获得了胜利,产生了巨大的作用。

(2)作为一本文学作品,美国著名诗人亨利·朗费罗说它是“文学史上最伟大的胜利”。

(3)1852年首次在《民族时代》刊物上连载,立即引起了强烈的反响,受到了人们无与伦比的欢迎,仅第一年就在国内印了100多版,销了30多万册,后来被译为20多种文字在世界各地出版。

(4)评论界认为本书在启发民众的反奴隶制情绪上起了重大作用,被视为美国内战的起因之一。

(5)林肯总统后来在会见斯托夫人时戏谑地称她是“写了一本书,酿成了一场大战的小妇人”。从这句玩笑话充分反映了《汤姆叔叔的小屋》这部长篇小说的巨大影响。

5、故事从一个奴隶主与一个奴隶贩子的讨价还价中开始:

地点:美国肯塔基州

人物:奴隶主——谢尔比

事件:在股票市场上投机失败,为了还债,决定把两个奴隶卖掉——汤姆和伊丽莎以及她的儿子哈利。

6、两个奴隶的人物性格:

(1)汤姆:在谢尔比的种植场出生的,童年时就当伺候主人的小家奴,颇得主人欢心,成年后当上了家奴总管,忠心耿耿,全身心维护主人利益。

(2)伊丽莎(黑白混血种):不是一个贴耳死心塌地听主人摆布的奴隶。当她偶然听到主人要卖掉汤姆和自己的儿子哈利后,就连夜带着儿子在奴隶贩子的追捕下跳下浮冰密布的俄亥俄河,逃到自由州,再往加拿大逃奔。而丈夫呢,乔治·哈里斯,是附近种植场的奴隶,也伺机逃跑,与妻子汇合,带着孩子,历经艰险,终于在废奴派组织的帮助下,成功地抵达加拿大。

感悟:

两者之间的性格不同,遭遇也便不同。汤姆由于他从小就被奴隶主灌输敬畏上帝、逆来顺受、忠顺于主人这类的基督教说教,对主人要卖他抵债,也没有怨言,甘愿听从主人摆布。所以,在他知道并支持伊莉莎逃走,但是他自己没有逃跑。

7、主线:汤姆。

事件:被转卖到新奥尔良,成了奴隶贩子海利的奴隶。

转折:在一次溺水事故中,汤姆救了一个奴隶主的小女儿伊娃的命,孩子的父亲圣·克莱从海利手中将汤姆买过来。当了家仆,为主人家赶马车。

经过:汤姆和小女孩建立了感情。但不久后,小女孩突然病死,圣·克莱根据小女儿生前愿望,决定将汤姆和其他黑奴解放。

结果:在还没有来得及办妥解放的法律手续时,圣·克莱在一次意外事故中被人杀死。圣·克莱的妻子并没有解放汤姆和其他黑奴,而是将他们又送到黑奴拍卖市场。

转变:汤姆便在这之后,落到了一个极端凶残的“红河”种植场奴隶主莱格利手中。

8、新人物的性格——莱格利:把黑奴当做“会说话的牲口”,任意鞭打,横加私刑。

(汤姆在忍受着非人的折磨,仍然没有想到要为自己找一条生路,而是默默地奉行着做一个正直人的原则。足以见他仍是循规蹈矩,不敢反抗!)

9、新的转折点:

事件:在这个种植场的女奴为了求生,决定逃跑,她们躲藏起来。

经过:莱格利便怀疑是汤姆帮助她们逃走,把汤姆捆绑起来,鞭打得皮开肉绽,死去活来。但是汤姆最后表现出了他对奴隶主的反抗,什么都没有说。

结果:在汤姆奄奄一息的时候,他过去的主人、第一次卖掉他的奴隶主谢尔比的儿子乔治·谢尔比赶来赎买汤姆。

原因:汤姆是小谢尔比儿时的仆人和玩伴。

结局:在这个时候,汤姆已经无法领受他过去的小主人的迟来的援手,遍体鳞伤地离开了人世。乔治·谢尔比狠狠地一拳把莱格利打翻在地。就地埋葬了汤姆。

小谢尔比以汤姆大叔的名义解放了他名下的所有黑奴,并对他们说:“你们每次看见汤姆大叔的小屋,就应该联想起你们的自由。”(就此结局)

10、摘抄:

《汤姆叔叔的小屋》既描写了不同表现和性格的黑奴,也描写了不同类型的奴隶主嘴脸。它着力刻画了接受奴隶主灌输的基督教精神、逆来顺受型的黑奴汤姆;也塑造了不甘心让奴隶主决定自己生死的具有反抗精神的黑奴,如伊丽莎和她的丈夫乔治·哈里斯。同时,也揭示了各种类型的奴隶主的内心世界和奴隶主不完全相同的表现。这本书通过对汤姆和乔治·哈里斯夫妇这两种不同性格黑奴的描述,告诉读者:逆来顺受、听从奴隶主摆布的汤姆难逃死亡的命运,而敢于反抗敢于斗争的乔治夫妇得到了新生。因此,《汤姆叔叔的小屋》对社会发展起到了积极作用,特别是对美国废奴运动和美国内战中以林肯为代表的正义一方获得胜利,产生了巨大的作用。作为一本文学作品,美国著名诗人亨利·朗费罗说它是“文学史上最伟大的胜利”。

分享本页
返回顶部