诗经桃夭全文带拼音(诗经最美的十首诗)

周南.桃夭

桃之夭夭,灼灼其华huā。

之子于归,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡fén其实。

之子于归,宜其家室。

桃之夭夭,其叶蓁蓁zhēn。

之子于归,宜其家人。

1.夭夭:茂盛而美丽的样子。

2.灼灼:鲜明的样子,这里指鲜花盛放。

3.华huā:通“花”。

*按照现在的读音,这个华很可能会被理解成华彩、华美,但是其实这里读第一声,指的就是桃花本身。

4.之子:这个姑娘。

5.于归:古代女子出嫁称为“归”,或“于归”,表示往归夫家。

6.宜:和顺、和睦。

7.有蕡fén:即蕡蕡,这里指桃子成熟肥硕的样子。

有:形容词词头,和叠词作用相似。

蕡fén:草木果实硕大。

8.蓁蓁zhēn:草木繁盛的样子。

随感:

太被人熟知的一首了,寥寥数字,就仿佛能看到春光下桃花盛放的鲜妍明媚。

新出嫁的女子,也如这桃花般,青春正好,人们以桃为喻,祝福她能与夫家和睦相处,圆满幸福。实在是很美好温暖的画面。

如今,因着一部《三生三世十里桃花》,桃花的华美和浪漫更深入人心了。

只可惜,那种山间野外、充满生机和趣味、灼灼成林的桃花,只能在书页间、影视作品里一品其味,现实中已不大有机会看到了。

读书笔记参考资料来源:

[1]程俊英译注,《诗经译注》上,上海:上海古籍出版社,2006:11

[2]骆玉明解注,细井徇撰绘,《诗经》微信读书电子版,果麦文化,三秦出版社,2017-12

[3]王力、岑麒祥、林焘等编著,《古汉语常用字字典》第4版,北京:商务印书馆,2005

声明:

1.本文图片来源于头条免费正版图库版权方,任何网站、报刊、电视台、公司、组织、个人未经版权方许可,不得部分或全部使用。

分享本页
返回顶部